image

«Վարդավառ»․ հայերէնն ու հայկական աւանդական փառատօնը ներկայացնող դրուագը՝ «Տիզնի»ի մէջ

«Վարդավառ»․ հայերէնն ու հայկական աւանդական փառատօնը ներկայացնող դրուագը՝ «Տիզնի»ի մէջ

Mickey Mouse Funhouse-ը ցուցադրած է դրուագ մը, որ նուիրուած է հայկական աւանդական փառատօնին՝ Վարդավառին։ Բացի մշակոյթը ներկայացնելէն, գծանկարային շարժապատկերը հնչած է նաեւ հայերէն, տեղեկացուցած է Հայկական շարժապատկերի ընկերութիւնը։

«Վարդավառ» դրուագը գրած է Քեթլին Սառնելի Քափուքչեան, ուրու ամուսինը հայ է։ Ան այդ դրուագը գրած է իր մանկահասակ որդիին համար, գրողը պատմած է Հայկական շարժապատկերի ընկերութեան։

Հայկական մշակոյթն առաջին անգամ ներկայացուած է Տիզնիի մէջ:

Դրուագին մէջ Մինի Մաուսը սխալ հանդերձանք կը կրէ Վարդավառը նշելու համար: Մինին, Միքին եւ անոնց ընկերները կ'ողջունուին Աստղիկ աստուածուհիին կողմէ, որ կը կրէ հայկական աւանդական Տարազ, երբ ան կ'իջնէ իր կախարդական տաճարէն եւ ջուր շաղ կու տայ անոնց վրայ: Դրուագը տեղի կ'ունենայ առասպելներու եւ աւանդութիւններու երկիրին մէջ, որ կառուցուած է հայկական ճարտարապետութեան օրինակով, մասնաւորապէս՝ Գառնիի եւ Քասքատի հիման վրայ՝ ստեղծելով երկու վայրերու միաձուլում: Աստղիկի կերպարը հնչիւնաւորած է հայկական ծագում ունեցող Լիանա Պտեուին։

Դրուագը յագեցած է մշակութային յիշատակումներով. Մինին կը կրէ հայկական տարազ, ամբողջ դրուագի ընթացքին կը խօսին հայերէն, ուշագրաւ է այն հատուածը նաեւ թէ ինչպէս Չիփն ու Տէյլը թան կը վաճառեն եւ խորոված կը պատրաստեն:

«Վարդավառ»-ը հասանելի է DisneyNow.com-ով եւ DisneyNow յաւելուածով, իսկ աւելի ուշ հասանելի պիտի ըլլայ Disney+-ով:

 

 
 
 
 
 
View this post on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Armenia Live (@live.armenia)