«Յաճախ Պոլսոյ մէջ ես չեմ կարողացած Հոբայի նման բարձր հայերէն խօսիլ ու բարձր կենաց ըսել». Ռաֆֆի Ուզունեան (Լուսանկարներ)... Վահէ Գրիգորեանը ընտրուեցաւ Սահմանադրական Դատարանի անդամ... Կոլանի մէջ Թրամբի անունով շրջաններու անուանակոչութիւն... Դասական Սփիւռքէն եկած կարգ մը կեցուածքներ.Տիգրան Գաբոյեան...
Ֆրանսական կառավարութիւնը Մեսրոպեանին շնորհած է «Label CELF»
Ֆրանսական կառավարութիւնը Մեսրոպեանին շնորհած է «Label CELF»
19 Մարտ 2019 , 10:56

18 Մարտ 2019-ին, եօթ տարուայ համատեղ աշխատանքի իբրեւ արդիւնք` ֆրանսական պետութիւնը ներկայացնող Institut Français-ը Հայ կաթողիկէ Մեսրոպեան բարձրագոյն վարժարանին  շնորհեց “Label CELF “-ը (Certification des Etablissements en Langue Française)”, որ հեղինակաւոր վկայագիրն է վարժարանին մէջ ֆրանսերէնի ուսուցման գերազանց որակին ու մակարդակին:

ՀԿՄ “Յովհաննէս Պօղոսեան” սրահին մէջ, պատմական նշանակութեան հանդիսութեան մը ընթացքին, “Label CELF “-ը Մեսրոպեան վարժարանին յանձնեց Լիբանանի մօտ Ֆրանսային հանրապետութեան դեսպան պարոն Պրիւնօ Ֆուշէն: Հանդիսութիւնը, որուն նախագահութիւնը ստանձնած էր Տանն Կիլիկիոյ Կաթողիկէ Հայոց Ամեն. եւ Գերերջանիկ Տ. Գրիգոր Պետրոս Ի. Կաթողիկոս Պատրիարքը, զգեցաւ համագաղութային նկարագիր. ներկայ էին Հայ կաթողիկէ պատրիարքութեան օգնական եպիսկոպոս Հայր Գէորգ եպս. Ասատուրեան, Հոգեւոր Տիրոջ ներկայացուցիչ` Ընդհանուդ Փոխանորդ եւ Պատրիարքապատկան վարժարաններու Վարչական Խորհուրդի նախագահի տեղակալ Հայր Գաբրիէլ Թ.Ծ.Վ. Մուրատեան, Լիբանանի մօտ Հայաստանի դեսպան Վահագն Աթաբեկեան, Լիբանանի հայ առաքելական թեմի առաջնորդի անձնական ներկայացուցիչը, հայկական երեք յարանուանութեանց եկեղեցական եւ աշխարհական դասի պատասխանատու ներկայացուցիչներ, Լիբանանի կաթողիկէ դպրոցներու ընդհանուր քարտուղար Հայր Պութրոս Ազար, պետական երեսփոխաններ Ժան Թալուզեան, Յակոբ Բագրատունի, Յակոբ Թերզեան, նախարար Աւետիս Կիտանեան, Պուրճ Համուտի եւ Այնճարի քաղաքապետներ Մարտիկ Պօղոսեան եւ Վարդգէս Խօշեան, Լիբանանի կրթական նախարարութեան ներկայացուցիչ Իմատ Աշքար, նախկին երեսփոխաններ եւ նախարարներ, լիբանանահայ վարժարաններու տնօրէններ, մշակութային, մարզական, բարեսիրական եւ հայրենակցական միութիւններու ներկայացուցիչներ, ինչպէս նաեւ վարժարանի բարձր կարգի աշակերտներն ու ծնողներ:

Մեսրոպեանի “Ծիծեռնակ” երգչախումբին կատարողութեամբ Լիբանանի, Հայաստանի եւ Ֆրանսայի քայլերգներու յոտնկայս ունկնդրութենէն ետք, բացման խօսքը կատարեց վարժարանի ֆրանսերէնի համակարգող եւ երկրորդական բաժնի կրթական պատասխանատու տիկին Հասնա Ապու Էլիաս, որուն յաջորդեց տնօրէն պարոն Կրէկուար Գալուստի ուղերձը:

Կ. Գալուստ նախ ըսաւ, որ “Label CELF “-ի ստանձնումը գոհունակութեան մեծ եւ խոր ապրում մը կը պարգեւէ  Մեսրոպեանի ընտանիքին, “քանզի յաջողեցանք ստանալ վաւերացումը ֆրանսերէնի ուսուցման այն որակին, զոր անհրաժեշտ կը համարենք մեր աշակերտներու ապագային համար` կրթութեան, զարգացումի եւ կեանքի յաջողութիւններու ճամբաներուն վրայ:” Ան շնորհակալութիւն յայտնեց Institut Français-ի  ներկայացուցիչ  տիկին Գամիլա  Գաաաքուրին, տիկին Հասնա Ապու Էլիասին եւ Մեսրոպեան վարժարանի ուսուցիչներուն, որոնք անմիջական կերտիչները հանդիսացան այս նուաճումին:

Կ. Գալուստ յայտնեց, որ զարգացման յաջորդ քայլին համար, Մեսրոպեանը արդէն իսկ Institut Français-ին հետ գործակցաբար սկսած է աշխատանքի` ֆրանսական կրթութեան ծրագիրը որդեգրելուն եւ “Label FrancEducation”ը ստանալու ուղղութեամբ: “Ապագային մենք նպատակ ունինք դառնալու Homologué հաստատութիւն: Յառաջիկայ տարիներուն համար սա մեր հաստատութեան գլխաւոր մարտահրաւէրն է: Կը հաւատանք, որ Մեսրոպեանը կրնանք հասցնել տեղ մը, որ ցուցանիշ դառնայ անոր կարեւորութեան եւ իւրայատկութեան` Լիբանանի կրթական համակարգին մէջ”, ըսաւ Մեսրոպեանի տնօրէնը: “Կը վստահեցնեմ, որ այս օրը պիտի արձանագրուի որպէս մեր վարժարանի 80ամեայ տարեգրութեան ամենափայլուն էջերէն մէկը, ինչպէս որպէս եզրափակում` մեծ նուաճումի մը, նոյնպէս եւ որպէս սկիզբ` հետագայ յաջողութիւններուն, որոնց ընդառաջ պիտի երթանք` միշտ մեր աշակերտներու փայլուն ապագային ի խնդիր”, եզրափակեց ան:

Ֆրանսայի դեսպան պարոն Պրիւնօ Ֆուշէ նախ շնորհակալութիւն յայտնեց Մեսրոպեանի մէջ ջերմ ընդունելութեան համար եւ շնորհաւորեց վարժարանը` այս կարեւոր նուաճումին համար: Ան դիտել տուաւ, որ հազուադէպ է, որ Ֆրանսայի դեսպան մը անձամբ մասնակցի նման հանդիսութեան, ինչպիսին այսօրուանն էր: Մեսրոպեանի համար բացառութիւն մը կատարեցի` հաշուի առնելով այս հաստատութեան կշիռը Լիբանանի մէջ, առաւել այն փաստը, որ Մեսրոպեանը առաջին հայկական պատկանելիութեան վարժարանն է, որ կը ստանայ  “Label CELF”-ը եւ վերջապէս` որպէսզի ձեր բոլորին հետ կիսեմ վարժարանի հիմնադրութեան                      80-ամեակի տօնական ապրումները, ըսաւ պարոն Ֆուշէ:

Պարոն դեսպանը դիտել տուաւ, որ “Label CELF “-ի իմաստը կը կայանայ երեք սկզբունքներու մէջ. առաջին` անիկա վկայագիրն է կրթական հաստատութեան մը մէջ ֆրանսերէնի գերազանց ուսուցման, երկրորդ` կը նշէ Ֆրանսական կրթական մարմիններու կողմէ հետեւողական ընկերակցութիւն մը` աշակերտներու յաւելեալ զարգացումին եւ երրորդ` անդամակցութիւնն է կրթական ցանցի մը, որուն մաս կազմող հաստատութիւնները կը ձգտին ֆրանսերէնի հետ միասին` հասնիլ մանկավարժական գործի գերազանցութեան:  Մեսրոպեանին այս վկայագիրը շնորհեցինք, որովհետեւ անոր ուսուցիչները գերազանց արդիւնքներ հաստատեցին DELF-ի նախապատրաստութեան քննութիւններուն, ինչպէս անոր աշակերտները` 98 առ հարիւր յաջողութեամբ. առաւել, մեծապէս տպաւորիչ են լիբանանեան պետական քննութիւններուն այս վարժարանին արձանագրած յաջողութիւնները, ըսաւ Ֆրանսայի դեսպանը, գոհունակութիւն արտայայտելով, որ այսպիսով Մեսրոպեանը մուտք կը գործէ գործակցութեան լայն դաշտ մը` մէկ կողմէ ֆրանսական կրթական մարմիններուն եւ միւս կողմէ լիբանանեան այլ դպրոցներու հետ, որոնք ընտրած են ֆրանսերէնի եւ մանկավարժական գործի գերազանցութեան նոյն ճանապարհը: Ներկայիս այս դպրոցներու թիւը 67-ն է` ընդհանուրը մօտ 50 հազար աշակերտներով: Պարոն Ֆուշէ վստահեցուց, որ ֆրանսական կրթական մարմինները պատրաստակամ են լիովին աջակցելու Մեսրոպեանին` Label FrancEducation-ը ստանալուն ուղղուած աշխատանքներուն մէջ:

Հայր Գաբրիէլ Թ.Ծ.Վ. Մուրատեան իր խօսքին  մէջ ըսաւ, որ բազմալեզուութիւնը եւ տարբեր մշակոյթներու հետ համարկումը հայկական նկարագիր մըն է, որ կազմաւորուած է պատմական իրադարձութիւններու հոլովոյթին մէջ: Այդուհանդերձ, շեշտեց ան, 1915-ի Ցեղասպանութիւնը վերապրած Հայ ժողովուրդը լաւապէս կը գիտակցի մայրենի լեզուի կարեւորութեան, որպէս գլխաւոր հիմքը իր  ինքնութեան: Տարբեր լեզուներու եւ մշակոյթներու նկատմամբ բացուածութիւնը մեծապէս կը նպաստէ միջ-անձնային եւ միջ-խմբային յարաբերութիւններուն, գաղափարներու ազատ հոսքին եւ երկխօսութեան, դիտել տուաւ գերապայծառը, շեշտելով ամբողջ մարդկութեան համար հասարակաց` սիրոյ եւ խաղաղութեան լեզուի տարածման կարեւորութիւնը: “Ի վերջոյ, ամենակարեւորը` Աստուծոյ լեզուն` Սիրոյ եւ Բարեգործութեան լեզուն իմանալն է, որուն շնորհիւ է միայն որ կրնանք ունենալ խաղաղութեան լեզուն խօսող ընկերութիւններ, խաղաղութիւն` որուն այնքան կարիքը ունինք հիմա”, եզրափակեց Հայր Գաբրիէլ:

Հանդիսութեան ընթացքին, տեղի ունեցաւ “Label CELF “-ի պաշտօնական յանձնումը` Մեսրոպեանին, ձեռամբ Ֆրանսայի դեսպան պարոն Ֆուշէի, որ այս առիթով նաեւ վարժարանի տնօրէնին յանձնեց դեսպանատան յատուկ յուշամետալը` 88/100 համարով, ինչպէս նաեւ հրատարակութիւն մը` որպէս նուէր: Պարոն Գալուստ փոխադարձաբար պարոն դեսպանին յանձնեց 80-ամեակը խորհրդանշող վարժարանի յատուկ յուշանուէրը: Հանդիսութիւնը փակուեցաւ մեծն Ազնաւուրի “Քեզ համար, Հայաստան” երգով, “Ծիծեռնակ” երգչախումբի կատարողութեամբ, իսկ պատմական օրը եզրափակուեցաւ Ֆրանսայի դեսպանին եւ հիւրերու վարժարան կատարած շրջայցով, որուն ընթացքին անոնք ծանօթացան տարբեր բաժանմունքներուն եւ անոնց գործունէութեան: Ֆրանսայի դեսպանը վարժարանի ոսկեմատեանին մէջ արձանագրեց իր գերազանց տպաւորութիւնները՝ հանդիսութեան եւ շրջայցին առիթով:

 

Տեղեկատուական գրասենեակ
Հայ Կաթողիկէ Մեսրոպեան Բարձրագոյն Վարժարանի

Լրահոս
Ամենաընթերցուած
Օրվա
Շաբաթվա
Ամսվա
One of the world's oldest civilizations, Armenia once included Mount Ararat, which biblical tradition identifies as the mountain that Noah's ark rested on after the flood. It was the first country in the world to officially embrace Christianity as its religion (c. A.D. 300).In the 6th century B.C. , Armenians settled in the kingdom of Urartu (the Assyrian name for Ararat), which was in decline. Under Tigrane the Great (fl. 95–55 B.C. ) the Armenian empire reached its height and became one of the most powerful in Asia, stretching from the Caspian to the Mediterranean seas. Throughout most of its long history, however, Armenia has been invaded by a succession of empires. Under constant threat of domination by foreign forces, Armenians became both cosmopolitan as well as fierce protectors of their culture and tradition. Over the centuries Armenia was conquered by Greeks, Romans, Persians, Byzantines, Mongols, Arabs, Ottoman Turks, and Russians. From the 16th century through World War I, major portions of Armenia were controlled by their most brutal invader, the Ottoman Turks, under whom the Armenians experienced discrimination, religious persecution, heavy taxation, and armed attacks. In response to Armenian nationalist stirrings, the Turks massacred thousands of Armenians in 1894 and 1896. The most horrific massacre took place in April 1915 during World War I, when the Turks ordered the deportation of the Armenian population to the deserts of Syria and Mesopotamia. According to the majority of historians, between 600,000 and 1.5 million Armenians were murdered or died of starvation. The Armenian massacre is considered the first genocide of the 20th century. Turkey denies that a genocide took place and claims that a much smaller number died in a civil war.read more: Armenia: Maps, History, yerevanvideo.com Geography, Government, Culture